Use APKPure App
Get Douay-Rhiems Catholic Bible old version APK for Android
ইংরেজি মধ্যে ল্যাটিন বাইবেলের প্রাচীন লাটিন অনুবাদবিশেষ থেকে বাইবেল অনুবাদ.
Douay-Rheims বাইবেল ইংরেজিতে ল্যাটিন বাইবেলের প্রাচীন লাটিন অনুবাদবিশেষ থেকে বাইবেলের অনুবাদ. এটা প্রথম ইংরেজিতে আনুষ্ঠানিকভাবে অনুমোদিত ক্যাথলিক বাইবেল অনুবাদ ছিল, এবং ইংরেজিতে কিছু পরে রোমান ক্যাথলিক সার্চইঞ্জিন ভিত্তিতে গঠন করা হয়েছে. এটা সাত Deutero-ক্যানোনিকাল বই (এছাড়াও অপ্রামাণ্য রচনা হিসেবে পরিচিত) অন্তর্ভুক্ত করা হয়েছে.
1568 সালে, ইংরেজি নির্বাসিত যারা দোয়াই কলেজ, ফ্লন্ডোর্সে, উইলিয়াম (পরে অঙ্কবাচক) অ্যালেন দ্বারা প্রতিষ্ঠিত সদস্য ছিল, একটি বাইবেল অনুবাদ, যা প্রায় সব ইংরেজি ক্যাথলিক সংস্করণ ভিত্তি পরিণত হয়েছে প্রস্তুতির কাজ শুরু করে. অক্টোবর, 1578 সালে, গ্রেগরী মার্টিন ক্যাথলিক পাঠকদের, আধুনিক ইংরেজিতে প্রথম যেমন অনুবাদকালে বাইবেল এর একটি ইংরেজি অনুবাদ প্রস্তুতির কাজ শুরু করে. সহায়তা উইলিয়াম অ্যালেন, রিচার্ড ব্রিসটো টমাস Worthington এবং উইলিয়াম রেনল্ডস যারা সংশোধিত সমালোচনা করে বলেন, সংশোধিত ডঃ মার্টিন এর কাজ ছিল. কলেজ জন Fogny মাধ্যমে এ নিউ টেস্টামেন্ট (Reims / Rhemes), 1582 সালে প্রকাশিত একটি ভূমিকা এবং ব্যাখ্যামূলক নোট সঙ্গে.
পরবর্তীতে, ওল্ড টেস্টামেন্ট ডঃ Worthington, তারপর শিক্ষালয় উচ্চতর প্রচেষ্টার মাধ্যমে লরেন্স Kellam দ্বারা দুটি অংশ (1609 ও 1610) এ প্রকাশিত হয়. Douay-Rheims অনুবাদ নিউ টেস্টামেন্ট এর চেহারা আগে প্রস্তুত করা হয়েছিল, কিন্তু প্রকাশনার বিলম্বিত হয় আর্থিক অসুবিধা কারণে. কম মার্জিত এবং কথ্য শব্দ ও শব্দসমষ্টি নেতৃত্বে ল্যাটিন বাইবেলের প্রাচীন লাটিন অনুবাদবিশেষ টেক্সটে ধর্মীয় ও পাণ্ডিত্যপূর্ণ আনুগত্য প্রায়ই অনুবাদে অন্তর্ভুক্ত. কিছু দৃষ্টান্ত যেখানে কোন ইংরেজি শব্দ ল্যাটিন পূর্ণ অর্থ পৌঁছে ইন, একটি ল্যাটিন শব্দ ইংরেজ ছিল এবং তার অর্থ একটি টিপ্পনি সংজ্ঞায়িত. যদিও সমালোচকদের দ্বারা অবহসিত, এই কথাগুলো বহু পরে ইংরেজি ভাষায় সাধারণ ব্যবহারের পাওয়া. সঠিক নাম এবং গীতসংহিতায় সংখ্যায়নের বানানের ল্যাটিন বাইবেলের প্রাচীন লাটিন অনুবাদবিশেষ থেকে গৃহীত হয়.
1749 সালে ডঃ রিচার্ড Challoner Douay-Rheims ক্যাথলিক বাইবেল এবং গ্রন্থে একটি রিভিশন শুরু, বানানের এবং শব্দসমষ্টিকে যার প্রায় দুই শতাব্দী ক্রমবর্ধমান সেকেলে হয়ে উঠেছে যেহেতু অনুবাদের প্রথম উত্পাদিত হয়েছে. তিনি রচনাশৈলী আধুনিকায়ন এবং আরো একটি তরল শৈলী চালু, যখন নিখুঁতভাবে ডঃ মার্টিন এর গ্রন্থে নির্ভুল. এই সংস্করণ 'ডি ফ্যাক্টো' ইংরেজি জন্য প্রমিত টেক্সট বিংশ শতাব্দী পর্যন্ত ভাষী ক্যাথলিক হয়ে ওঠে. এটা এখনও অত্যন্ত তার শৈলী জন্য অনেক দ্বারা গণ্য করা হয়, যদিও তা এখন খুব কমই লিটার্জিকাল উদ্দেশ্যের জন্য ব্যবহার করা হয়. এই সংস্করণে অন্তর্ভুক্ত নোট সাধারণত বিশপ Challoner দায়ী করা হয়.
ওল্ড টেস্টামেন্ট এর দ্বিতীয় সময় 1610 প্রিন্টিং এই ক্যাথলিক বাইবেল এর অংশ হিসেবে একটি পরিশিষ্ট অ ক্যানোনিকাল বই ধারণকারী 'মনঃশির প্রার্থনা,' Esdras তৃতীয় Booke, 'এবং' Esdras চতুর্থ Booke 'রয়েছে. যদিও Challoner এর সংস্করণ অংশ নয়, 1610 গ্রন্থে পরিশিষ্টের মধ্যে স্থাপন করা হয়. এছাড়াও দুটি ছোট বই, 'Abdias এর Prophecie' এবং এর মূল গ্রন্থে 'Iude এর Catholike পত্রের রসূল,' পাঠক Challoner সংস্করণ তুলনায় প্রথম সংস্করণই ভাষা একটা ধারনা দিতে হয় অন্তর্ভুক্ত. Douay-Rheims সংস্করণ আরও পটভূমি 1582 সংস্করণের মুখবন্ধ এবং মূল শব্দকোষের পরিশিষ্টের মধ্যে অন্তর্ভুক্ত থেকে একটি নির্বাচন খুঁজে পাওয়া যেতে পারে.
বাইবেল অধ্যয়নের Ease আমাদের আবেদন সঙ্গে যদি নিম্নলিখিত অর্জন করা হয়:
- প্রতিটি অ্যাপ্লিকেশন একটি ইন্টারনেট সংযোগ (অফলাইন) ছাড়া কাজ করে;
- অনুসন্ধান করার ক্ষমতা;
- ক্ষমতা বাড়াতে / ফন্ট হ্রাস;
- একটি বিশেষ আয়াত ট্যাব সীমাহীন সংখ্যা তৈরি করার ক্ষমতা, বই এক;
- আপনি কবিতা আপনি কপি বা একটি বার্তা পাঠাতে পারেন বরাদ্দ আগ্রহী;
- ক্ষমতা ভলিউম বোতাম মাধ্যমে স্ক্রল করতে.
আমাদের টিম জায়গা হয় না, এবং তার কার্যকরী অ্যাপ্লিকেশন প্রসারিত করার লক্ষ্যে কাজ করে.
ব্যবহারকারীর নির্দেশিকা:
প্রতিটি মেনু আইটেম একটি পৃথক বই, এবং বই এক প্রতিটি পৃথক পৃষ্ঠা মস্তক.
অধ্যায় সংখ্যা পরিবর্তে কার্সার স্থাপন এবং অধ্যায়ের নম্বর লিখুন. সুতরাং, আপনি সব অধ্যায় স্ক্রল, আকর্ষণীয় নির্বাচন হবে না.
Last updated on Jul 12, 2024
Minor bug fixes and improvements. Install or update to the newest version to check it out!
আপলোড
Gia Han Ngyuen
Android প্রয়োজন
Android 5.0+
রিপোর্ট করুন
Douay-Rhiems Catholic Bible
2.4 by nSource Lab
Jul 12, 2024