Инглиз тилининг буюк сири


1.0 bởi AASNS Projects
Aug 15, 2019

Về Инглиз тилининг буюк сири

Bí mật tiếng Anh tuyệt vời - Ingliz tili va uning eng katta siri

Как научиться говорить на английском языке.

Нима сабабдан инглиз тилини ўрганишга қийналаётганингиз таҳлили ва ечимлар.

Инглизларда доим гап тузилганда албатта феъл бўлади. Бизда масалан: [Мен ўқитувчиман] десангиз ҳам бўладику, бу ерда феъл бўлиши шарт эмас. Ёки русларда ҳам [Я учитель] деса бўлади. Аммо, инглизлар бунақа [I teacher] дея олишмайди. Улар албатта [I am a teacher] сўзма-сўз таржимаси - ман борман ўқитувчи, деб айтишлари шарт. To be феълидаги [am] яъни борман сўзини қўшиб айтишади.

ZERO АРТИКЛЬ ҲАҚИДА ЭШИТГАНМИСИЗ? НОЛЬ АРТИКЛЬ НИМА ЎЗИ?

Биз билдикки, инглиз тилида иккита артикль бор: аниқ - the ва ноаниқ - a/an. Аслида эса, яна битта артикль бор, унинг номи ноль артикль. Яъни Zero article.

Zero артикль нима дегани? У шу деганики - от сўз туркуми ёнига ҳеч нарса қўйилмайди. Ҳа, шунақаси бўлади: [a] ҳам [the] ҳам қўйилмайди. Тушунтирамиз...

Агар гап умуман олганда, деган маънони берса ҳеч қандай артикль қўйилмайди.

Масалан:

I like music

I like apples

Бу ерда аниқ бирор мусиқа ёки олма меваси (қўлингиздаги, музлаткичдаги, дўкондаги эмас) ҳақида гап кетмаяпти. Бу ерда умуман олганда дейиляпти.

Одамларнинг номи ҳақида гап кетса ҳам артикль ишлатилмайди. Масалан: Michel, Anvar

Қитъалар номида ҳам: Asia, Africa, America ва ҳоказо

Мамлакатлар номида ҳам: Uzbekistan, Russia, Germany ва ҳоказо

Шаҳарлар номида: Tashkent, London, Moscow

Thông tin thêm Ứng dụng

Phiên bản mới nhất

1.0

Yêu cầu Android

5.0

Báo cáo

Gắn cờ là không phù hợp

Hiển thị nhiều hơn

Инглиз тилининг буюк сири Thay thế

Xem thêm từ AASNS Projects

Phát hiện