اقتصادی کاروبار انگریزی اظہار کی لغت جاپانی-انگریزی لغت کی شکل میں [مثال کے مرکز] میں ریکارڈ کیا گیا۔ دو بار۔
****************************************
[اہم] اگر ایپ شروع نہیں ہوتی ہے تو کیا کریں۔
براہ کرم مندرجہ ذیل صفحہ پر Q3 میں طریقہ کار کو آزمائیں۔
https://oneswing.net/faq/android_faq.html
****************************************
ایک مثالی لغت جہاں آپ کو مطلوبہ جملہ مل سکتا ہے!
نکی امریکہ (نیویارک) کے لیے کام کرنے والے ایڈیٹر کے ذریعے جمع کیے گئے انگریزی-جاپانی متضاد مواد کی ایک بڑی مقدار کی بنیاد پر، بہت سی زندہ مثالیں جاپانی-انگریزی ڈکشنری (جاپانی-انگلش ڈکشنری) فارمیٹ میں فراہم کی گئی ہیں۔
■ خصوصیات
1. اقتصادی، مالیاتی اور صنعتی شعبوں کی ایک وسیع رینج کو نشانہ بناتا ہے، بشمول ہائی ٹیک، سیکیورٹیز، ریٹیل اور ڈسٹری بیوشن انڈسٹریز
تقریباً 20,000 ہیڈورڈز اور 24,000 سے زیادہ مثالیں شامل ہیں۔
2. انگریزی ترجمے میں، نہ صرف ہیڈورڈز سے مطابقت رکھنے والے انگریزی الفاظ درج ہیں، بلکہ ہیڈورڈز بھی استعمال کیے گئے ہیں۔
ایک مثال دکھائی جاتی ہے۔
3. انگریزی محاورات میں پیرا فریسنگ کی اہمیت پر توجہ مرکوز کرنا، تقریباً ایک ہی ہیڈ ورڈ
متعدد مثالیں پیش کریں۔
مثال) "سیٹ اپ"
¶ کمپنی بی کمپنی اے کی طرف سے مخالفانہ قبضے کی بولی کے لیے قائم کی گئی تھی۔
کمپنی اے نے کمپنی بی کے لیے ایک مخالفانہ قبضے کی بولی لگائی۔
¶ مغربی ہیج فنڈز نے ین کی فروخت قائم کی ہے۔
یورپی اور امریکی ہیج فنڈز ین کی فروخت میں مصروف ہیں۔
¶ مارکیٹ کے شرکاء جو قیاس آرائی پر مبنی لین دین کرتے ہیں۔
مارکیٹ کے شرکاء قیاس آرائی پر مبنی تجارتی پوزیشنیں لے رہے ہیں۔
4. صارفین کی سہولت کے لیے مرکب الفاظ کو بطور ہیڈورڈز فعال طور پر اختیار کریں۔
مثال کے طور پر، مرکب الفاظ کی سرخیاں جو "فنڈز" سیکشن کی پیروی کرتی ہیں "فنڈ کنسائنر" سے لے کر "مالیاتی طاقت" تک۔
70 کے قریب چڑھنا۔
5. اگرچہ ہیڈورڈز بنیادی طور پر اسم ہیں، بہت سے اہم فعل اور صفت بھی شامل ہیں۔
■ بنیادی استعمال
・ ہیڈ ورڈ کی تلاش
آپ اسکرین کے اوپری دائیں جانب سے کام کا نام اور شخص کا نام درج کر کے "شروعاتی میچ"، "ایکیکٹیکٹ میچ"، "جزوی میچ"، اور "آخری میچ" کے ذریعے تلاش کر سکتے ہیں۔
■ ٹرپل براؤزر سے لیس
اسمارٹ فون 3 انچ سے ٹیبلیٹ 10 انچ تک "یوزر انٹرفیس" کے 3 موڈز
اسے نصب کیا گیا تھا۔ آپ استعمال میں آسان آپریشن ماحول کا انتخاب کر سکتے ہیں۔
■ متعدد ون سوئنگ ایپس کے ساتھ باہمی ترچھی تلاش کو سپورٹ کرتا ہے۔
■ ویکیپیڈیا جاپانی کے ساتھ تعاون (آن لائن لغت)
آن لائن لغت کا ویکیپیڈیا جاپانی ورژن جو مفت میں استعمال کیا جا سکتا ہے بھی شامل ہے۔
بیچ کی تلاش کا ہدف ہو سکتا ہے۔
■ سرچ انجن "ONESWING" کے بارے میں
یہ ایپلیکیشن ایک لغت کی تلاش کی لائبریری کا استعمال کرتی ہے جو تیز رفتار اور وافر تلاش کے افعال سے لیس ہے۔
■ ہینڈ رائٹنگ ان پٹ کی سفارش
ہم "mazec (J) for Android" کی تجویز کرتے ہیں، جو کہ Android Market پر (7 Knowledge Corporation) کے ذریعے فراہم کردہ ہاتھ سے لکھا ہوا جاپانی ان پٹ طریقہ ہے۔
روایتی ہینڈ رائٹنگ ان پٹ کے برعکس، مسلسل ان پٹ ممکن ہے۔
لغت وسیع ہے، لہذا آپ اسے آسانی سے چلا سکتے ہیں۔
* تفصیلات کے لیے اینڈرائیڈ مارکیٹ> ٹولز> میزیک پر جائیں۔
■ معاون معلومات
اس پروڈکٹ کو خریدنے کے بعد پوچھ گچھ کے لیے، براہ کرم "ون سوئنگ سپورٹ سینٹر" سے رابطہ کریں۔
* لغت کے مواد کے بارے میں معلومات کے لیے براہ کرم ناشر سے رابطہ کریں۔
■ ون سوئنگ سپورٹ سینٹر
سال میں 365 دن استقبال کے اوقات
استقبالیہ سائٹ: https://www.oneswing.net/
ہم سائٹ کے اوپری حصے میں "انکوائریز" صفحہ سے پوچھ گچھ قبول کرتے ہیں۔
* ہم فون کے ذریعے پوچھ گچھ نہیں کرتے ہیں۔ آپ کی سمجھ کے لیے آپ کا شکریہ۔
■ میموری کا مطلوبہ سائز
تنصیب کے وقت: تقریباً 10MB
استعمال کرتے وقت: 2MB یا اس سے زیادہ
■ میموری کا انتظام
ایپ (سرچ انجن + براؤزر) مین یونٹ کے ایپ ایریا میں انسٹال ہے۔ (تقریباً 2MB)
کتابیں اور لغات مائیکرو ایس ڈی ایچ سی کارڈ یا بلٹ ان ڈیٹا ایریا پر نصب ہیں۔ (تقریباً 10MB)
نوٹ) * مائیکرو ایس ڈی ایچ سی کو تبدیل کرنے کے لیے، "مینو بٹن" سے "مواد ڈاؤن لوڈ" کو منتخب کریں اور آپ کو کتاب / لغت کا ڈیٹا دوبارہ ڈاؤن لوڈ کرنے کی ضرورت ہوگی۔
■ مواد کو ڈاؤن لوڈ کرنے کا طریقہ
1. 1. ایپلیکیشن لانچ کریں۔
2. مواد کو ڈاؤن لوڈ کرنے کے بارے میں انکوائری ڈائیلاگ پہلے آغاز پر ظاہر ہوتا ہے۔ "ہاں" کو منتخب کریں۔
3. 3. Wi-Fi کنکشن اور بیٹری کی سطح کی تصدیق کے لیے ایک ڈائیلاگ ظاہر ہوتا ہے۔ "ٹھیک ہے" کو منتخب کریں۔
4. "اسٹارٹ" بٹن کو منتخب کریں۔
5۔ واپس جانے کے لیے مرکزی یونٹ پر بیک کلید استعمال کریں۔