粵音字庫


10.0
1.59 โดย Superlubu
Aug 26, 2022 เวอร์ชั่นเก่า

เกี่ยวกับ 粵音字庫

本程式所用資料均來自中大人文電算研究中心開發的《粵語審音配詞字庫》 網頁,然而並非由中大官方開發,敬希垂注。

2016.03.16: 久沒開啟自己的郵箱,二月時發現有心人推薦本程式參與香港2015十大健康手機/平板電腦應用程式比賽,並僥幸得獎;在此對所有支持本程式、支持廣東話的用家表示最真誠的謝意。對於得獎,鄙人是非常高興的,若非還有很多重視廣東話、喜歡廣東話的人,這個小程式也不會有幸獲獎,在廣東話的重要性漸漸被漠視的時代,我認為這是令人鼓舞的。希望香港人、廣州人、澳門人都能繼續守護我們的母語。然而鄙人亦徨恐,這小程式其實也只是擷取中文大學《粵語審音配詞字庫》裡,由眾多學者匯編而成的資料而已,其實沒有什麼偉大的功能;所以我決定不去領獎。這個獎,應該是由中大人文電算碗究中心的人員所獲得的。

本程式資料均來自中大人文電算研究中心開發的《粵語審音配詞字庫》 (http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/)網頁,此網頁原是非常便利,而且資訊充足,參考不同的文獻編纂而成。

可惜的是要在流動設備上使用卻有點不便,於是便開發了此一小程式作簡單的粵音查詢用。

以下為小弟個人的碎碎唸:

話說... 有位兄台很熱心的,每當程式更新後就在此軟件評論中論及「妖音」之說,在此衷心感謝指教;然而兄台舉例,香港人將「時間」唸成「時艱」一說,小弟不才,枉在香港住了三十多個年頭,也沒有聽過有人日常是這樣唸的。或許,兄台多從香港的新聞、廣播節目聽到播報員被迫唸著過於正確的發音,所以就以為全香港人都是這樣子說話的...

參考書,字典等當然需要將最元始正確的事情紀錄下來,但語言是隨地方、時間、政治而變動的,語法如是、讀音亦如是。我個人來說也是非常不認同何文匯的正音強迫症,不過我們日常對話可以對讀音全不在意沒關係,意思能交流就何;但亦不能說這些正確的讀音紀錄為「妖音」並予以否定。

個人來說,《粵語審音配詞字庫》只是一個查找不知道的單字讀法,又或者是餘暇時用來消遣增進知識的工具,不是打算用來推廣何某人的所謂正音生活的。

欸... 碎碎念比軟體介紹還要長,不知道會不會被檢舉 (笑)

มีอะไรใหม่ใน 1.59 เวอร์ชันล่าสุด

Last updated on Aug 27, 2022
2022.08.27 - Fix sound not loading, changed to all https connection. Hope it works. This version need to be updated at 2025

ข้อมูล แอป เพิ่มเติม

เวอร์ชันล่าสุด

1.59

อัปโหลดโดย

Masal Guzel

ต้องใช้ Android

Android 2.3.2+

Available on

รายงาน

ปักธงว่าไม่เหมาะสม

แสดงเพิ่มเติม

粵音字庫 ทางเลือก

ต้องการแอปอื่นจาก Superlubu

ค้นพบ