We use cookies and other technologies on this website to enhance your user experience.
By clicking any link on this page you are giving your consent to our Privacy Policy and Cookies Policy.

O Merry Christmas Wallpapers

Dekoracje świąteczne Idea jest kolekcja wysokiej jakości tapety Boże Narodzenie

To najwspanialsza pora roku! Poczuj świąteczny nastrój dzięki świątecznym i zabawnym tapetom na wakacje!

Świętuj radość i ciepło sezonu dzięki ładnym świątecznym tapetom, które rozgrzeją twoje serce i wywołają uśmiech na twojej twarzy. Niech ten sezon wakacyjny będzie pełen magii - dzielenie się chwilami z rodziną i przyjaciółmi, dekorowanie choinki, robienie domowych ozdób, śpiewanie kolęd, wyrzucanie ciasteczek dla Świętego Mikołaja i wiele więcej! Możemy modlić się za słońce przez cały rok, ale gdy nadchodzi okres świąteczny, wszyscy życzą białych świąt. Po prostu nie ma nic lepszego niż siedzenie przy ogniu z bliskimi, cieszenie się kubkiem gorącej czekolady i cukierkiem, czerwonymi i zielonymi opakowanymi prezentami pod drzewem, płatki śniegu delikatnie spadają na zewnątrz ...

Znajdź radość i szczęście w tę świętą noc! Możesz nawet szerzyć świątecznego ducha, dzieląc się świątecznymi tapetami z przyjaciółmi!

Wesołych Świąt i Wesołych Świąt

Przekierowują tutaj „Wesołych Świąt” i „Wesołych Świąt”. W przypadku innych zastosowań zobacz Wesołych Świąt (ujednoznacznienie) i Wesołych Świąt (ujednoznacznienie).

Powitania i pożegnania „wesołych świąt” i „wesołych świąt” są tradycyjnie używane w krajach anglojęzycznych, zaczynając kilka tygodni przed 25 grudnia każdego roku.

Wariacje to:

„Wesołych świąt”, tradycyjne angielskie powitanie, złożone z wesołych (wesołych, wesołych) i świątecznych (stary angielski: Cristes mæsse, na Mszę Chrystusa).

„Wesołych Świąt”, równoważne powitanie często używane w Wielkiej Brytanii i Irlandii.

„Wesołych świąt” z „X” zastępującym „Chrystusa” jest czasem używane w piśmie, ale bardzo rzadko w mowie. Jest to zgodne z tradycyjnym użyciem greckiej litery chi (wielkie Χ, małe χ), początkowej litery słowa theριστός (Chrystus), w odniesieniu do Chrystusa.

Te pozdrowienia i ich odpowiedniki w innych językach są popularne nie tylko w krajach o dużej populacji chrześcijańskiej, ale także w w większości niechrześcijańskich narodach w Chinach i Japonii, gdzie święta Bożego Narodzenia są obchodzone przede wszystkim z powodu wpływów kulturowych głównie krajów chrześcijańskich. W ostatnich dziesięcioleciach nieco się zmniejszyły w Stanach Zjednoczonych i Kanadzie, ale sondaże w 2005 r. Wykazały, że były one bardziej popularne niż „wesołe wakacje” lub inne alternatywy.

„Wesołość”, wywodząca się ze staroangielskiego mirry, pierwotnie oznaczała po prostu „przyjemny, przyjemny”, a nie radosny lub wesoły (jak w wyrażeniu „wesoły miesiąc maja”). Boże Narodzenie obchodzono od IV wieku naszej ery, pierwsze znane użycie świątecznych dat powitania miało miejsce w 1534 r. „Wesołych świąt i szczęśliwego nowego roku” (obejmujących dwa pozdrowienia) napisano w nieformalnym liście napisanym przez angielskiego admirała w 1699 r. Ta sama fraza zawarta jest w tytule kolędy „We Wish You a Merry Christmas”, a także pojawia się w pierwszej komercyjnej karcie świątecznej, wyprodukowanej przez Henry'ego Cole'a w Anglii w 1843 roku.

Również w 1843 r. Ukazała się „Opowieść wigilijna” Charlesa Dickensa podczas odrodzenia świąt w połowie okresu wiktoriańskiego. Słowo „wesołość” zaczęło wówczas nabierać obecnego znaczenia „wesoły, wesoły, wesoły i towarzyski. Wesołych świąt” w tym nowym kontekście uwydatnił się w A Christmas Carol. Cyniczny Ebenezer Scrooge niegrzecznie odwraca przyjazne powitanie: „Gdybym mógł wykonać moją wolę… każdy idiota, który chodzi z„ wesołymi świętami Bożego Narodzenia ”na ustach, powinien być ugotowany z własnym budyniem”. Po wizycie duchów Bożego Narodzenia jego transformacja Scrooge wykrzykuje; „Jestem wesoły jak uczeń. Wszystkim życzę wesołych świąt!” i serdecznie wymienia życzenie wszystkim, których spotyka. Natychmiastowa popularność A Christmas Carol, typowe dla niej tradycje bożonarodzeniowe z epoki wiktoriańskiej, a nowe znaczenie tego terminu pojawiające się w książce spopularyzowało frazę „wesołych świąt”.

Alternatywne „wesołych świąt” zyskało popularność pod koniec XIX wieku, a w Wielkiej Brytanii i Irlandii powszechnie mówi się, podobnie jak „wesołych świąt”.

Co nowego w najnowszej wersji 1.0

Last updated on Sep 21, 2017

Minor bug fixes and improvements. Install or update to the newest version to check it out!

Tłumaczenie Wczytuję...

Dodatkowe informacje APLIKACJA

Ostatnia Wersja

Dostępne Merry Christmas Wallpapers aktualizacje 1.0

Przesłane przez

Jane Dimaano Hablero

Wymaga Androida

Android 2.3.2+

Available on

Pobierz Merry Christmas Wallpapers z Google Play

Pokaż więcej

Merry Christmas Wallpapers Zrzuty ekranu

Języki
Subskrybuj APKPure
Bądź pierwszym, który uzyskał dostęp do wczesnego wydania, wiadomości i przewodników najlepszych gier i aplikacji na Androida.
Nie, dziękuję
Zapisać się
Subskrybowano pomyślnie!
Jesteś teraz subskrybowany do APKPure.
Subskrybuj APKPure
Bądź pierwszym, który uzyskał dostęp do wczesnego wydania, wiadomości i przewodników najlepszych gier i aplikacji na Androida.
Nie, dziękuję
Zapisać się
Powodzenie!
Jesteś teraz subskrybowany do naszego biuletynu.