We use cookies and other technologies on this website to enhance your user experience.
By clicking any link on this page you are giving your consent to our Privacy Policy and Cookies Policy.

Sobre este PARA # 30 Maani Ul Quran Urdu

Um aplicativo exclusivo PARA 30 para fácil memorização de pequenos capítulos recitados em Namaz.

Um aplicativo exclusivo do 'Juz 30' para memorização fácil e rápida de pequenos capítulos recitados em Namaz (Salat ou salah ou Salaah ou Salaat).

O Alcorão Sagrado é uma compilação das revelações verbais dadas ao Santo Profeta Muhammad (saw) durante um período de vinte e três anos. O Alcorão Sagrado é o Livro Sagrado ou as Escrituras dos Muçulmanos. Estabelece para eles a lei e os mandamentos, codifica seu comportamento social e moral e contém uma filosofia religiosa abrangente. A língua do Alcorão é o árabe.

Além de seu nome próprio, o Alcorão também é conhecido pelos seguintes nomes: al Kitab O Livro; al Furqan (A Discriminação): al Dhikr (A Exposição); al Bayan (a explicação); al Burhan (O argumento); al Haqq (a verdade); al Tanzil (A Revelação); al Hikmat (A Sabedoria); al Huda (o guia); al Hukm (O julgamento); al Mau'izah (A Admoestação); al Rahmat (A Misericórdia); al-Noor (a luz); al-Rooh (A Palavra).

O Alcorão Sagrado é dividido em trinta partes iguais, também conhecidas como trinta PARA (capítulos). Neste aplicativo, você pode recitar o 30 PARA (capítulo) com tradução palavra por palavra na língua urdu.

Esta aplicação contém Juz Amma (último capítulo do Alcorão da Surata 78 a Surata 114) e Al-Fatiha. Cada sura é exibida com seu verso original (em árabe) e também com sua tradução em urdu.

Um aplicativo exclusivo do 'Juz 30' para memorização fácil e rápida de pequenos capítulos recitados em Salat / salah / namaz.

Todos nós acreditamos que o Alcorão Sagrado é o Livro de Allah revelado ao Profeta Muhammad (Sallal Lahu Alaihi Wa Sallam) e que continuará até o fim do mundo admoestar e guiar toda a humanidade, independentemente de nação, país, tempo e espaço. Não é apenas uma fonte de lembrança e orientação para os crentes, mas também uma misericórdia de cura.

O Alcorão Majeed Lafz Ba Lafz com urdu Tarjuma (Tradução), traduzido por Hakimul Ummat Hazrat Maulana Ashraf Ali Thanvi Sb.Esta nova e única maneira de aprender a tradução urdu autêntica palavra-a-palavra do Alcorão Glorioso. com o significado urdu abaixo dele.

Um juz '(árabe: جُزْءْ, plural: أَجْزَاَ ajzā', que significa literalmente "parte") é uma das trinta partes (também chamadas de Para - پارہ) de comprimentos variados em que o Alcorão é dividido.

O juz 'mais comumente memorizado é juz' amma, o 30º juz ', contendo capítulos (sūrah) 78 a 114, com a maioria dos capítulos mais curtos do Alcorão. Juz 'amma é nomeado, como a maioria dos ajzā', após a 1ª palavra do seu 1º verso (neste caso, capítulo 78).

urdu

A primeira tradução do Alcorão para o urdu foi feita por Shah Abdul Qadir, filho de Shah Abdul Aziz Dehlawi. Uma das traduções autênticas do Alcorão em urdu foi feita por Ahmed Raza Khan Barelvi e foi nomeada Kanzul Iman. Molana Ashiq Elahi Merathi também traduziu o Alcorão em urdu. Tafseer e Merathi é uma tradução famosa do Alcorão, juntamente com o társio e Shan e Nazool em urdu por Ashiq Ilahi Bulandshahri, em 1961 Mafhoom-ul-Quran por Ghulam Ahmed Perwez e Irfan-ul-Qurʻan em tradução por Muhammad Tahir-ul- Qadri também uma tradução em urdu do Alcorão. [Mutalaeh Qurʻan مطالعہ قرآن] de ABDULLAH, 2014, é uma tradução em urdu.

Sindi

Akhund Azaz Allah Muttalawi (urdu: آخوند أعزاز الله) era um teólogo muçulmano de Sindh. Akhund Azaz é considerado a primeira pessoa que traduziu o Alcorão do árabe para o sindi. depois foi traduzido em sindi pelo imã Abul Hassan bin Mohammad Sadiq Al-Sindhi Al-Ma

Hindi e Gujarati

Kanzul Iman também foi traduzido para o hindi, seguido por bengali e gujarati.

Línguas indonésias

O Alcorão também foi traduzido para Acehnese, Buginese, Gorontalo, Javanês, Sundanês e Indonésio da Indonésia, o país muçulmano mais populoso do mundo.

bengali

Girish Chandra Sen, um missionário Brahmo Samaj, foi a primeira pessoa a produzir uma tradução completa do Alcorão para a língua bengali em 1886, embora uma tradução incompleta tenha sido feita por Amiruddin Basunia em 1808.

Novidades da Última Versão 1.0

Last updated on Aug 7, 2018

Minor bug fixes and improvements. Install or update to the newest version to check it out!

Traduzindo...

Informações Adicionais do Aplicativo

Última versão

Pedido PARA # 30 Maani Ul Quran Urdu Atualização 1.0

Enviado por

Van Na

Requer Android

Android 4.1+

Available on

Obter PARA # 30 Maani Ul Quran Urdu no Google Play

Mostrar mais

PARA # 30 Maani Ul Quran Urdu Capturas de tela

Idiomas
Inscrever-se no APKPure
Seja o primeiro a ter acesso ao lançamento antecipado, notícias e guias dos melhores jogos e aplicativos para Android.
Não, obrigado
Inscrever-se
Inscreva-se com sucesso!
Agora você está inscrito no APKPure.
Inscrever-se no APKPure
Seja o primeiro a ter acesso ao lançamento antecipado, notícias e guias dos melhores jogos e aplicativos para Android.
Não, obrigado
Inscrever-se
Sucesso!
Agora você está inscrito em nossa newsletter.